Exemples d'utilisation de "llamáis" en espagnol avec la traduction "an|rufen"

<>
Él vendrá si tú le llamas. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Por favor, no dude en llamar. Bitte zögern Sie nicht, mich anzurufen.
Se me olvidó llamar al señor Ford. Ich habe vergessen, Herrn Ford anzurufen.
Había terminado mis deberes cuando me llamaste. Ich war gerade mit meinen Hausaufgaben fertig, als du mich anriefst.
Dile que salí a quienquiera que llame. Wer auch immer anruft, sag ihm, ich bin nicht da.
Jim pudo oír a quien ella llamo . Jim konnte hören wen sie anrief.
Estaría bien que nos llamáramos el domingo. Es wäre gut, uns am Sonntag anzurufen.
Si alguien me llama, decile que no estoy. Wenn mich jemand anruft, sag ihm, dass ich nicht da bin.
Yo no quiero que me estés llamando constantemente. Ich möchte dass du mich nicht ständig anrufst.
Tengo el derecho a llamar a mi abogado. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Dile que salí a quienquiera que llame ahora. Wer auch immer jetzt anruft, sage ihm, ich bin nicht da.
Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó. Ich wollte gerade aus dem Haus gehen, als sie anrief.
Si no la llamas ahora te vas a llevar un buen rapapolvo cuando llegues a casa. Wenn du sie jetzt nicht anrufst, wirst du dir zu Hause eine gehörige Standpauke abholen müssen.
Disculpa que te llame a las tantas de la noche, pero necesitaba de veras hablar con alguien. Es tut mir leid, dich so spät in der Nacht anzurufen, aber ich brauchte unbedingt jemanden zum Reden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !